czwartek, 17 września 2020

Biały Gołąb

Biały Gołąb

Piosenka z filmu Bollywood

Tytuł: "Masakali 2.0" (pl. Biały Gołąb 2.0)

Film: "Delhi-6"



Zwrotka 1:

(On)

Poruszając swoimi skrzydłami i talią

Nie afiszuj się tak ze swoją pięknością

Wszyscy na ciebie patrzą, więc 

Bądź ostrożna 

Efekt jest taki wielki, że 

Mam bezsenne noce

Moim obowiązkiem jest tylko

Dbać o Ciebie 

Kiedy widzę Ciebie

Zapominam o świecie

 

Refren:

(On)

Hej, biały gołębiu, biały gołębiu

Dokąd zmierzasz, Dokąd zmierzasz?

O, biały gołębiu, biały gołębiu 

Gdzie jest twój dom, twój dom?


Zwrotka 2:

(Ona)

Jestem białym gołębiem, białym gołębiem

Odchodzę teraz, Odchodzę teraz


(On)

Ty zawsze latasz

Ty zawsze łączysz serca

Wyglądasz jak błyskawica, która 

We mnie uderza 

Proszę powiedz mi

Gdzie mieszkasz?

Zawsze szukam twojego domu


Refren:

(On)

Hej, biały gołębiu, biały gołębiu

Dokąd zmierzasz, Dokąd zmierzasz?

O, biały gołębiu, biały gołębiu 

Gdzie jest twój dom, twój dom?


Zwrotka 3:

(Ona)

Mam w sobie ten niewinny urok

Co w tym  jest złego?

Jestem prostą dziewczyną 

Dlaczego podążasz za mną bez potrzeby?

Dlaczego za mną szalejesz?

Poruszasz chmury

Nie dam się złapać w twoją klatkę 

Odchodzę teraz


Refren:

(Ona)

Hej, biały gołębiu, biały gołębiu

Dokąd zmierzasz, Dokąd zmierzasz?


(On)

O, biały gołębiu, biały gołębiu 

Gdzie jest twój dom, twój dom?



PS:

Uwaga informuję, że niestety nie znam hindi oprócz paru słówek i zwrotów. Dlatego też tłumaczenie może być niedokładne i zawierać drobne błędy. Tłumaczę z j. Ang na j. Pl. Myślę jednak, że ogólny sens jest oddany jak najlepiej. O ile angielskie tłumaczenie, którym się posługuję jest poprawne. Jeśli widzicie jakieś błędy proszę o korektę.

*Dotyczy to też wszystkich języków używanych w tamtych stronach.

Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza

Tutaj zostaw swoja opinie: