Piosenka z filmu Bollywood
Tytuł: „Dil diya gallan” (pl. „Rozmowy serca”)
Film: „Tiger zinda hai”
Zwrotka 1:
Delikatnymi nićmi, nićmi, nićmi
zwiąż mnie,
w czystej przyjaźni, przyjaźni, przyjaźni
nie ma dystansów.
To całe twoje niezadowolenie jest tylko na pokaz.
Moja ukochana, posłuchaj moich…
Refren:
…rozmów serca,
będziemy prowadzić je, siedząc razem,
znajdując się oczami.
Będziemy rozmawiać o sercu dzień w dzień,
spełniając prawdziwą miłość.
Dlaczego mnie dręczysz?
Dlaczego pokazujesz
fałszywe bycie złą na mnie?
Refren:
Rozmowy serca,
będziemy prowadzić je, siedząc razem,
znajdując się oczami.
Zwrotka 2:
Ukryłem Cię przed wieloma,
ozdabiam Cię w moich oczach,
jesteś moją wiarą,
uczyń mnie swoim i zachowaj!
Jestem dla ciebie, dla ciebie, ukochana!
Oby nie nadeszła odległość.
(x2)
Tak, jestem Twoim życiem!
(x2)
Ty jesteś moim życiem!
Co zyskasz napadami złości?
Refren:
Rozmowy serca,
będziemy prowadzić je, siedząc razem,
znajdując się oczami.
Rozmowy serca…
Zwrotka 3:
Noce ciemne, ciemne, ciemne,
moje serce ponure,
moja ukochana, ukochana, ukochana
jeśli mnie nie obejmujesz.
Moje niebo nie słucha pogody,
nie zaplata żadnego pełnego snu…
Refren:
Rozmowy serca,
będziemy prowadzić je, siedząc razem,
znajdując się oczami.
Będziemy rozmawiać o sercu dzień w dzień,
spełniając prawdziwą miłość.
Wiem dlaczego
patrzysz ukradkiem,
łącząc swoje imię z moim imieniem.
Refren:
Rozmowy serca,
będziemy prowadzić je, siedząc razem,
znajdując się oczami.
Tłumaczenie cytatu z ilustracji:
Pl:
Spotkać pierś z piersią to nic trudnego
Ukochana, trudno o spotkanie serca z Twym sercem
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Tutaj zostaw swoja opinie: