"Bez Ciebie"
Piosenka z filmu Bollywood
Tytuł: "Mere Bina" (pl. Bez Ciebie)
Film: "Crook"
Tytuł: "Mere Bina" (pl. Bez Ciebie)
Film: "Crook"
Zwrotka 1:
Zacząłem żyć bez siebie
Myśląc o Tobie
Moje myśli szybują tylko wokół Ciebie
Nie wiem jak tak skończyłem
Stając się Twój
Czuję, że być może jest tak, że jestem tęsknotą Twojego serca
Refren:
Odkąd Cię spotkałem zacząłem uczyć się czym jest życie
Ta chwila... powinna zatrzymać się na zawsze
A odległość między nami mogłaby zniknąć (x2)
Zwrotka 2:
Czuję, że teraz żyję bardziej niż kiedykolwiek przedtem
Odkąd oddzieliłem się od Ciebie, spacerowałem po tych samych ścieżkach co Ty
Ty jesteś moim przeznaczeniem i ja zacząłem zatrzymywać się przy Twoich śladach
Refren:
Odkąd Cię spotkałem zacząłem uczyć się czym jest życie
Ta chwila... powinna zatrzymać się na zawsze
A odległość między nami mogłaby zaniknąć (x2)
Zwrotka 3:
W Twoich oczach jest inny rodzaj uroku, który
Oddaje inny stan fantazji
Chmura, która była uwieziona przez tak wiele dni
Została uwolniona w kosmykach Twoich włosów
Żyję w Twoich granicach
Żyję w Twoim świecie
Stałem się powietrzem, którym żyjesz
Przez Ciebie stałem się kimś innym
Powiedziałem już to wcześniej, lecz teraz mówię do Ciebie:
Refren:
Odkąd Cię spotkałem zacząłem uczyć się czym jest życie
Ta chwila... powinna zatrzymać się na zawsze
A odległość między nami mogłaby zaniknąć (x2)
PS:
Uwaga informuję, że niestety nie znam hindi oprócz paru słówek i zwrotów. Dlatego też tłumaczenie może być niedokładne i zawierać drobne błędy. Tłumaczę z j. Ang na j. Pl. Myślę jednak, że ogólny sens jest oddany jak najlepiej. O ile angielskie tłumaczenie, którym się posługuję jest poprawne. Jeśli widzicie jakieś błędy proszę o korektę.
Uwaga informuję, że niestety nie znam hindi oprócz paru słówek i zwrotów. Dlatego też tłumaczenie może być niedokładne i zawierać drobne błędy. Tłumaczę z j. Ang na j. Pl. Myślę jednak, że ogólny sens jest oddany jak najlepiej. O ile angielskie tłumaczenie, którym się posługuję jest poprawne. Jeśli widzicie jakieś błędy proszę o korektę.
*Dotyczy to też wszystkich języków używanych w tamtych stronach
Wasza Lily :)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Tutaj zostaw swoja opinie: